当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我认为能力重要,因为能力是天生的,而知识,技能可以后天培养。天生的能力是可以稳固遗传的.知识是后天的东西,是一种道理,一种科学.技能与前二者不同的是,是一种技术活动,需要的是实践能力而不是纸上谈兵,当然也是一种科学的实践.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我认为能力重要,因为能力是天生的,而知识,技能可以后天培养。天生的能力是可以稳固遗传的.知识是后天的东西,是一种道理,一种科学.技能与前二者不同的是,是一种技术活动,需要的是实践能力而不是纸上谈兵,当然也是一种科学的实践.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I think capacity is important, because ability is innate, and knowledge, and skills to nurture. Natural abilities are solid genetic. what knowledge is acquired immunodeficiency syndrome, is a token, a science. skills is different from the former, is a kind of technical activities, need is practical
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭