|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In presenza del segnale raffigurato non occorre fermarsi all’incrocio se, rallentando, si ha modo di vedere che non vi sono veicoli in arrivo, sia da destra che da sinistr是什么意思?![]() ![]() In presenza del segnale raffigurato non occorre fermarsi all’incrocio se, rallentando, si ha modo di vedere che non vi sono veicoli in arrivo, sia da destra che da sinistr
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在描绘的信号的存在是没有必要停止在交叉点,如果,减缓,没有看到有没有迎面而来的车辆,从右侧和LEF方式
|
|
2013-05-23 12:23:18
在所示的信号,您应停在十字路口,如果减慢,您可以看到,没有车辆到达目的地后,从这两个左、右
|
|
2013-05-23 12:24:58
在出现它标记代表了他们不是必要停止自己对横穿,如果,减速,方式必须看不有车在到来,是从他们给sinistr的权利
|
|
2013-05-23 12:26:38
描绘的信号时有没有需要停止在十字路口本身,放缓,你要看看有传入的车辆,均从右侧和左侧
|
|
2013-05-23 12:28:18
在 presenza del segnale raffigurato 中非 occorre fermarsi all'incrocio 东南, rallentando, si 嘿 modo 二 vedere che 非 arrivo 中的 vi sono veicoli, sia da destra che da sinistr
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区