|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:大成殿又名孔圣殿,高18.7米,长15.77米,宽15.7米,面积247.6平方米,为两层重檐歇山式宫殿建筑。顶上饰祥龙采凤、飞禽走兽,红墙黄瓦,殿正同16扇缕空雕花鸟虫鱼图案,流丹滴翠,极其精工美丽。北流孔庙建筑设计精巧严密,体现了古代建筑艺术风格。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
大成殿又名孔圣殿,高18.7米,长15.77米,宽15.7米,面积247.6平方米,为两层重檐歇山式宫殿建筑。顶上饰祥龙采凤、飞禽走兽,红墙黄瓦,殿正同16扇缕空雕花鸟虫鱼图案,流丹滴翠,极其精工美丽。北流孔庙建筑设计精巧严密,体现了古代建筑艺术风格。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The temple Dacheng Hall, also known as holes, high 18.7 m, 15.77 m long, 15.7 m wide, with an area of 247.6 square meters, the palace building is the two layers 重檐 Xieshan. The top decorated with dragons mining phoenix, birds and beasts, a magnificent sight, the house of insects, fish, birds with
|
|
2013-05-23 12:23:18
Dacheng Temple and the Temple, a hole high 18.7 meters long, 15.77 m, Width 15.7 M, and is 247.6 square meters in size, the canopies are two-story Palazzo Marshall Hill. Top international dragon-Fung, the birds and the animals, and the red walls are yellow, and the Temple was taken with 16 empty cou
|
|
2013-05-23 12:24:58
Accomplishes the palace other name hole temple, the height 18.7 meters, the length 15.77 meters, the width 15.7 meters, the area 247.6 square meters, is two double-eaved roofs rests the mountain type palace construction.Goes against plays the part of auspicious Long Caifeng, the birds beast, the red
|
|
2013-05-23 12:26:38
Hall of great accomplishment, also known as hole in the temple, 18.7 m high, long 15.77 m, 15.7 meters wide, an area of 247.6 square, for a two-layer-heavy mountain Palace architecture. Top decoration lucky dragon mining Phoenix, animals, Red Wall yellow tile, the Palace is working with 16 empty car
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区