当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:to be packed in polypropylene woven bags 50kgs each ,grooss for net,the name of the goods,weight,country of origin and package date should be marked in english是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
to be packed in polypropylene woven bags 50kgs each ,grooss for net,the name of the goods,weight,country of origin and package date should be marked in english
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
聚丙烯编织袋包装袋50公斤,grooss网,货物名称,重量,国家的起源和包装日期应标上的英文
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
封装在聚丙烯编织袋50公斤每个,grooss净,货物的名称、重量、原籍国和封装日期应中英文标记
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
将被包装在聚丙烯被编织的袋子50kgs其中每一,用英语应该标记grooss为网,物品的名字,重量、发源国和包裹日期
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
来装在聚丙烯编织袋编织袋、 净,grooss 的货物、 粗细、 国家的起源和包日期名称应标记在英语中
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
停止聚丙烯机织织物包 50kgs 每个,对于网的 grooss,货物,重量,原产国和包裹日期的名字应该在英语中被标明
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭