当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Часто бывает так, что понятные и очевидные на первый взгляд вещи при ближайшем рассмотрении оказываются не такими уж простыми. В справедливости этой мысли пришлось лишний раз убедиться, когда мы попытались разобраться в сущности и свойствах монтажной пены. Тем, кто не знает, что это такое, напоминаем: видели на строящи是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Часто бывает так, что понятные и очевидные на первый взгляд вещи при ближайшем рассмотрении оказываются не такими уж простыми. В справедливости этой мысли пришлось лишний раз убедиться, когда мы попытались разобраться в сущности и свойствах монтажной пены. Тем, кто не знает, что это такое, напоминаем: видели на строящи
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这种情况经常发生直观和明显,乍看之下的事情,如果不这样简单。 为了公平起见,这一思想已再次确认,当我们试图理解的性质和属性固定泡沫。 对那些不知道那是什么,一个提醒:在新建造的建筑物或只需在修复期间выпирающии奇怪从插槽材料,类似的泡沫? 这是一个固定泡沫。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它经常发生明确而清晰的乍看经仔细检查后又怎会不会这么简单。公平这以为,再一次以确保当我们
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭