|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Per evitare rumori fastidiosi durante la guida, occorre sostituire il clacson con le luci ad intermittenza, ma solamente di notte是什么意思?![]() ![]() Per evitare rumori fastidiosi durante la guida, occorre sostituire il clacson con le luci ad intermittenza, ma solamente di notte
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
以避免恼人的噪音,同时驱动,它是必要的,以取代喇叭与灯间歇,但只在晚上
|
|
2013-05-23 12:23:18
为避免烦人的噪音在指南中,它是有必要更换喇叭,带闪烁的指示灯,但只是在夜
|
|
2013-05-23 12:24:58
在指南期间,为了避免讨厌的噪声,用光仅替换clacson对intermittenza,但夜是必要的
|
|
2013-05-23 12:26:38
为了避免驾驶时烦人的噪音,则应当替换角灯间歇性地,但只在夜间
|
|
2013-05-23 12:28:18
每 evitare rumori fastidiosi durante la guida, occorre sostituire il clacson 反对 le luci 广告 intermittenza, ma solamente 二 notte
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区