当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Reflecting the latest currency market fluctuation, Damco Shenzhen will implement the new exchange rates when foreign currency is used to settle payment. The new rates of exchange will be effective from Oct. 1st, 2012, based on ETD for all Shenzhen, Hong Kong and Guangzhou shipment.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Reflecting the latest currency market fluctuation, Damco Shenzhen will implement the new exchange rates when foreign currency is used to settle payment. The new rates of exchange will be effective from Oct. 1st, 2012, based on ETD for all Shenzhen, Hong Kong and Guangzhou shipment.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
反映了最新的货币市场波动,丹马士深圳将实施新的使用外币付款时的汇率。新的汇率将有效十月起。第一,2012年,根据档案:所有深圳,香港和广州的运费。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这反映出的最新货币市场的影响而波动,damco深圳将实施新的汇率是外汇时使用支付款项。 新的汇率将会有效地从十月1st,2012,基于ETD所有深圳、香港和广州发货。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Reflecting the latest currency market fluctuation, Damco Shenzhen will implement the new exchange rates when foreign currency is used to settle payment. 新的兑换汇率将是有效的从10月。 第1, 2012年,根据ETD为所有深圳、香港和广州发货。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
反映最新的货币市场的波动,丹深圳将实施新的汇率,当外国货币用来解决支付。新的汇率将会有效从 2012 年 10 月 1 日,基于 ETD 所有深圳、 香港和广州的装运。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
反映最近的货币市场波动, Damco 深圳在外国货币用于确定付款时将实施新汇率。新汇率为所有深圳,香港和广州发货根据预定发射时间来自 10 月 1 日, 2012 年将是有效的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭