当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For sure, life at EDHEC is not a plain rosy picture. There are tough bits, especially during the very first few months. I did not speak French before I came to France, except 'Bonjour', 'Merci' and 'Au revoir'. Some people might be scared or terrified in this situation, but it really depends on how you look at it. For 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For sure, life at EDHEC is not a plain rosy picture. There are tough bits, especially during the very first few months. I did not speak French before I came to France, except 'Bonjour', 'Merci' and 'Au revoir'. Some people might be scared or terrified in this situation, but it really depends on how you look at it. For
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
可以肯定,生活在EDHEC是不是一个普通的一幅美丽的图画。有坚韧的位,特别是在非常第一几个月。我没有说话,法国之前,我来到了法国,除了“卓悦”,“MERCI”和“再见”。有些人可能在这种情况下,害怕或惊恐,但它确实取决于你如何看待它。对我来说,每天的生活变得有趣的冒险。我和我的朋友们使用我们有限的法文技能要求为方向,开设银行账户,固定移动的合同,只是几个例子。猜怎么着?我们的法国神奇的,一点一点地提高。要特别感谢我们的EDHEC的国际办公室。女士们,一直都非常好,乐于助人的那一刻起,我承认EDHEC。他们帮我找到我的住宿,在机场来接我,帮助我得到OFII,而同时,我过我的生活无后顾之忧。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当然,生活在edhec不是普通玫瑰色的未来
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭