|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In caso di arresto prolungato in galleria, per la formazione di una fila di veicoli, è dannoso per la salute azionare il comando del ricircolo dell’aria all’interno del veicolo是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
In caso di arresto prolungato in galleria, per la formazione di una fila di veicoli, è dannoso per la salute azionare il comando del ricircolo dell’aria all’interno del veicolo
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
用于形成一排的车辆,是在隧道内的长期停止的事件,对健康有害,激活控制车内的空气再循环
|
|
2013-05-23 12:23:18
在一个长时间停止在“多媒体资料”中,形成的一个行的车辆,是不利于健康的操作控制空气流通的内部的车辆
|
|
2013-05-23 12:24:58
在画廊扩大的拘捕的情况下,为车列的形成,它为健康是有害的对集合在特攻队我重新传布车的空气的里面的行动
|
|
2013-05-23 12:26:38
在库中的长期停工,以形成一个行的车辆,是有害健康的车内空气流通
|
|
2013-05-23 12:28:18
在 caso 中二风雨街廊中的 arresto prolungato,每 la formazione 二 una fila 二 veicoli,每 la 致敬的 e dannoso azionare il comando del ricircolo dell'aria all'interno del veicolo
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区