当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:. Some men are less attractive as husbands, being poor earners and unreliable partners. Qualifying popular wisdom, he says that “family life is a considerable civilizing force for men” — and, therefore, its absence can be crippling.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
. Some men are less attractive as husbands, being poor earners and unreliable partners. Qualifying popular wisdom, he says that “family life is a considerable civilizing force for men” — and, therefore, its absence can be crippling.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
。作为丈夫,有些人是有吸引力的,是贫困阶层和可靠的合作伙伴。符合条件的民间智慧,他说:“家庭生活是一个相当大的文明力量的人” - 和,因此可以说,如果没有削弱。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
。 有些男人不太有吸引力,因为丈夫的,“打工仔”的“贫困和不可靠合作伙伴。 合格人民智慧,他说:“家庭是一个相当大的文明队男子”,因此,其缺勤可以是极为有害的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
. 有些人是较不可爱作为丈夫,是可怜的赚钱的人和不可靠的伙伴。 合格的普遍的智慧,他说“家庭生活是可观的文明化的力量为人” -,并且,因此,它的缺席可以crippling。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
.一些人是较不有吸引力的由于丈夫是贫困获得者和不可靠的合作伙伴。使受欢迎的智慧具有资格,他说“家庭生活是对于人的一种重要变成文明力量” - ;因此,其缺席可能损坏。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭