当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:要尊重各自的意愿,以礼貌待人。初次约会,双方如果谈得拢,这说明已有“良好的开端”,就可另约时间互相作进一步的了解。如果因长相、谈吐或其他方面的原因,其中一方见面就已产生不愿再谈下去的想法,则也不必过分勉强。但这时决不能拂袖而去,更不能有使对方难堪的举动。俗话说:“人各有志”、“好见好散”。约会前的心情是欢愉的,分手时也应不要让对方感到难堪。须知,这时有任何不礼貌的言行,既是对对方的不尊重,也是自己缺少教养的表现。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
要尊重各自的意愿,以礼貌待人。初次约会,双方如果谈得拢,这说明已有“良好的开端”,就可另约时间互相作进一步的了解。如果因长相、谈吐或其他方面的原因,其中一方见面就已产生不愿再谈下去的想法,则也不必过分勉强。但这时决不能拂袖而去,更不能有使对方难堪的举动。俗话说:“人各有志”、“好见好散”。约会前的心情是欢愉的,分手时也应不要让对方感到难堪。须知,这时有任何不礼貌的言行,既是对对方的不尊重,也是自己缺少教养的表现。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
To respect each other's wishes, to be polite. First date, if the two sides talk about rope, which already has a "good start", you can further understanding of each other for another appointment. Because of looks, conversation, or other reasons, a party meeting had been produced do not want to talk d
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
To respect their wishes, to being polite. If the two initial appointments, and this has been a "good start" to some time to get further information. If the appearance and conversation or other reasons, one of the parties to meet again has been a reluctance to talk about the idea that you don't have
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
To respect their wishes, to Forget Their Manners. A first date, if the parties w
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭