当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:意识形态左右着译者的翻译选择、翻译策略,也左右着译者对具体的语言和文化问题的处理,有时译者在意识形态的驱使下还会增删或篡改原文,来为自己的目的服务,翻译无论如何摆脱不了意识形态的影响。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
意识形态左右着译者的翻译选择、翻译策略,也左右着译者对具体的语言和文化问题的处理,有时译者在意识形态的驱使下还会增删或篡改原文,来为自己的目的服务,翻译无论如何摆脱不了意识形态的影响。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Ideology about the translator's translation choices, the translation strategy, also about the handling of the translator of the specific language and cultural issues, sometimes also add to, delete from or tamper with the original translator ideologically driven, for their own purposes , translated i
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The ideological left and right of the translator, translation, translation policy is also the translator of specific language and cultural issues of the process, and sometimes it throws in the ideological of the driven by the addition and deletion will also be original or tampered with, and to serve
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
About ideology translator's translation choice, translation strategy, also about the translator to the specific language and cultural question processing, sometimes the translator also meets the additions and deletions or the interpolation original text in under the ideology obligation, comes to ser
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Ideology dominate the choice of translation, translation of the translator, also dominate the translator's treatment of specific language and cultural issues, sometimes the translators in driven by ideology would deletion or tampering with the original, to serve their own purposes, translation in an
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

关 闭