当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:抛却扰心的烦恼,忘却失败的沮丧,封藏痛苦的记忆。坚定地把许多的过去踩在脚下、留在身后,选择了瞬间的清醒,就等于选择了瞬间的成长。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
抛却扰心的烦恼,忘却失败的沮丧,封藏痛苦的记忆。坚定地把许多的过去踩在脚下、留在身后,选择了瞬间的清醒,就等于选择了瞬间的成长。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Discard scrambling heart troubles, forget the frustration of failure, sealing possession of painful memories. Firmly trampled underfoot in many past, instant growth is equivalent to choose to stay behind, choose a sober moment.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The nuisance, annoyance, frustration, and failure of the forgotten enclosed painful memories. Many of the firm in the past at their feet, leaving behind an instant, and the selection of sober, you are choosing to grow up in an instant.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Throws harasses the heart actually the worry, put behind is defeated depressed, pickling pain memory.Stepped on firmly many pasts under the foot, remains after death, has chosen the instantaneous sobriety, was equal to has chosen the instantaneous growth.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Forget the rejection of heart troubles, forget the frustration of failure, enclosed the painful memories. Firmly stepped on the foot of many past, left behind, chose the moment of lucid, means choose the moment of growth.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭