当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما أن رسول الله - صلى الله عليه وسلم - قال : ( عُذّبت امرأة في هرّة ، سجنتها حتى ماتت ، فدخلت فيها النار ؛ لا هي أطعمتها ، ولا سقتها إذ حبستها ، ولا هي تركتها تأكل من خشاش الأرض ) متفق عليه.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما أن رسول الله - صلى الله عليه وسلم - قال : ( عُذّبت امرأة في هرّة ، سجنتها حتى ماتت ، فدخلت فيها النار ؛ لا هي أطعمتها ، ولا سقتها إذ حبستها ، ولا هي تركتها تأكل من خشاش الأرض ) متفق عليه.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
阿卜杜拉·伊本·欧麦尔,的使者安拉 - 愿他安息 - 说:(折磨的女人在猫,Sjntha,直到她去世,她进入火;不被喂养,不Sagtha为她拘留,也不是它留下的害虫在地球吃)同意。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
关于Abdullah容器年龄被接受的阿拉关于他们阿拉-和平的信使是在他-说: ((e'udhdhbt)妇女在猫,被监禁她在她腐蚀了死,如此内部火; 她喂养了她,跟随浇灌她然后监禁了她,她跟随了左她从(xshaash)在他)吃同意的土地。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
'阿布杜拉 · 伊本 ·' 真主和平信使的是在他身上的麦尔说: (酷刑的女人穿长靴的猫,她局限她直到她死去,进入火 ; 也不是它,和自锁定它,也不是它吃从地球的害虫)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭