|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:表示因果关系的句子应多用“therefore”、“as a result”这些词语代替“so”是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
表示因果关系的句子应多用“therefore”、“as a result”这些词语代替“so”
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Sentence should be said that the causal relationship with "therefore", "as a result" the words instead of "so"
|
|
2013-05-23 12:23:18
Indicates that the causal relations between sentences should be used more than the "therefore" and "as a result, these words instead of "so"
|
|
2013-05-23 12:24:58
Expressed the causal relation sentence should multipurpose “therefore”, “as a result” these words and expressions replace “so”
|
|
2013-05-23 12:26:38
Sentence implying a causal relationship should with "therefore", "as a result" the words instead of "so"
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区