当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我絕對尊重客人的要求,但目前IPHONE Apps上並沒有提供這樣的服務,而且這樣的服務將會造成市場上的衝突,我不了解當我滿足了Sygic的需要後又造成高德的損失時,我該如何處理是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我絕對尊重客人的要求,但目前IPHONE Apps上並沒有提供這樣的服務,而且這樣的服務將會造成市場上的衝突,我不了解當我滿足了Sygic的需要後又造成高德的損失時,我該如何處理
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I absolutely respect the requirements of the guests, but does not provide such services on the iphone apps, and this service will result in a conflict on the market, I do not know when I meet the needs of sygic then caused the loss of the high German, How do I
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I have no respect for customers' needs, but the current IPHONE Apps, do not provide such services, but such a service will result in market ahead and, I do not know when I met the needs Sygic also led to high de loss, how can I deal with
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我絕對尊重客人的要求,但目前IPHONE Apps上並沒有提供這樣的服務,而且這樣的服務將會造成市場上的衝突,我不了解當我滿足了Sygic的需要後又造成高德的損失時,我該如何處理
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I definitely respect the guests ' request, but did not provide such a service on IPHONE Apps, and that such services would create conflict in the market, I do not know when I meet the needs of the Sygic and caused losses of gold, how do I deal with
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭