当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:applicable only to equipment with continuously adjustable squelch control. With the squelch facility switched off, a test signal with normal test modulation shall be applied to the receiver input at a level of +6 dBμV, and the receiver shall be adjusted to give 50 % of the rated audiofrequency output power.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
applicable only to equipment with continuously adjustable squelch control. With the squelch facility switched off, a test signal with normal test modulation shall be applied to the receiver input at a level of +6 dBμV, and the receiver shall be adjusted to give 50 % of the rated audiofrequency output power.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
只适用于连续可调静噪控制设备。静噪设施关掉,应与标准调制测试的测试信号施加到接收器输入+6dBμV的在一定的水平,并,接收机应进行调整,以得到50%的额定audiofrequency输出功率。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
仅适用于设备连续可调的哑口无言。 在哑口无言设施关闭后,测试信号与普通测试调制应适用于接收器输入一个一级dbμv+6,接收方应加以调整,以使50%的额定audiofrequency输出功率。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
仅可适用对设备以连续可调整的压碎控制。 当压碎设施关掉,一个测试信号以正常测试模块化将被运用于接收器输入在+6 dBμV的水平,并且将调整接收器给50%额定的音频产品力量。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
只适用于连续可调噪控制的设备。与压制基金关掉,具有正常测试调制信号测试适用于 + 6 dBμV 一级的接收机输入和应调整接收器,以让额定的音频输出功率的 50%。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
适用的 唯一的 到 设备具 的 连续地 可调 噪声抑制 控制。利用 噪声抑制设施听而不闻,具正常的测试调制的一个测试信号在一程度的 将被应用到接收者输入 +6 dB?V,以及接收者将适应给额定 audiofrequency 产品力量的 50%
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭