当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I think to some extent, a bias to favor the self, where the self could be people who look like me, people who act like me, people who have the same taste as me, is a very strong human bias. It's what one would expect from a creature like us who evolved from natural selection, but it has terrible consequences.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I think to some extent, a bias to favor the self, where the self could be people who look like me, people who act like me, people who have the same taste as me, is a very strong human bias. It's what one would expect from a creature like us who evolved from natural selection, but it has terrible consequences.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我认为在一定程度上,有利于自我的偏见,自我可能是像我这样的人谁看,谁像我的人,人谁像我一样的味道,是一个非常强大的人为偏差。这是什么人会想到像我们从自然选择的进化的生物,但它有可怕的后果。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我认为在某种程度上,偏心倾向自已,自已可能是人们看起来我,行动象我的人们,有口味和我一样的人们,是非常强的人的偏心。是什么一个人将期望象从自然选择演变的我们的一个生物,但是它有可怕的后果。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我认为在某种程度上,偏心倾向自已,自已可能是人们看似我,行动象我的人们,有口味和我一样的人们,是非常强的人的偏心。 It's what one would expect from a creature like us who evolved from natural selection, but it has terrible consequences.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我想在某种程度上,一种偏见倾向的自我,自我可以看起来像我,像我这样的行为的人,有和我同一口味的人的人,是一种很强的人类偏见。这是一个期望从一个生物像我们从自然选择进化而来的人,但它有可怕的后果。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我某种程度上想,有利于自己的一个偏见,其中自己可能是好象是我的人,像我一样行动的人,有相同的味觉的人当我是一个很强人的偏见。是一个会从像从自然选择发展的我们那样的一种生物期待的,但是它有可怕的结果。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭