|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Please be informed that you have been waitlisted for the Wine Appreciation Workshop on 29 Oct 2013 (Tue). We apologies for any inconvenience caused, a cap for the amount of attendees was put in place to ensure the quality of this workshop. If a slot in the workshop opens up, you will be invited to join based on the or是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Please be informed that you have been waitlisted for the Wine Appreciation Workshop on 29 Oct 2013 (Tue). We apologies for any inconvenience caused, a cap for the amount of attendees was put in place to ensure the quality of this workshop. If a slot in the workshop opens up, you will be invited to join based on the or
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
请知情人士称,你已经轮候葡萄酒鉴赏研讨会于2013年10月29日(星期二)。我们造成的任何不便道歉,与会者的金额上限为落实到位,以确保本次研讨会的质量。如果在车间开辟了一个插槽,你会被邀请加入的顺序的基础上签署了。
|
|
2013-05-23 12:23:18
请是消息灵通的您waitlisted 2013年10月29日(星期二)的酒欣赏车间。我们为导致的不便任何的道歉,相当数量的一个盖帽到会者放在适当的位置保证这个车间的质量。如果一个槽孔在车间开放,您将被邀请加入基于您报名参加的命令。
|
|
2013-05-23 12:24:58
请是消息灵通的您是waitlisted酒欣赏车间在10月29日2013日 (星期二)。 我们道歉为导致的不便任何,一个盖帽为相当数量到会者放在适当的位置保证这个车间的质量。 如果一个槽孔在车间开放,您将被邀请加入基于您报名参加的命令。
|
|
2013-05-23 12:26:38
请告知你在 2013 年 10 月 29 日 (星期二) 上已经酒赞赏讲习班轮候。我们带来的任何不便表示歉意造成的上限为与会者的量落实到位,确保这次研讨会的质量。如果在车间的插槽开辟了,你将会获邀参加基于您在注册了的顺序。
|
|
2013-05-23 12:28:18
请被告知你被 waitlisted 了酒感谢讨论会在 2013 年 10 月 29 日 ( 星期二 )。我们导致的任何不便的道歉,数量的参加者的一顶帽子在合适的位置被提出确保这个讨论会的质量。如果在讨论会中的一条缝开启,你将受邀根据次序加入你签约上。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区