|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:An elderly woman died yesterday after being knocked down by a motorist. The driver had (1)_no attempt to brake (刹车).When a policeman asked him, a man of 69, to read the number plate of a car parked on the (2)_side of the road, the man said this was (3)_, because it was foggy. In fact, it was a sunny day,⑷ several attem是什么意思?![]() ![]() An elderly woman died yesterday after being knocked down by a motorist. The driver had (1)_no attempt to brake (刹车).When a policeman asked him, a man of 69, to read the number plate of a car parked on the (2)_side of the road, the man said this was (3)_, because it was foggy. In fact, it was a sunny day,⑷ several attem
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
一名老妇死于昨天被撞倒后驾驶者。司机(1)_No尝试制动(刹车)时,一个警察问他,一个人69,阅读停放的道路(2)_side:一辆车号牌的,该男子说,这是( 3),因为它是云里雾里。事实上,这是一个阳光灿烂的日子,⑷多次尝试,从(5)_distance两米,该名男子(6)_failed读取车牌号码(7)_。
|
|
2013-05-23 12:23:18
一名年长妇女在被敲昨天死了下来由驾驶人以后。司机有(1个) _no尝试刹车(刹车)。当警察要求他,一个人69,读停放的汽车的车号牌在路的(2) _side,人说这是(3) _,因为它是有雾的。实际上,它是一个晴天, ⑷几个尝试,从(5)两米_distance,人(6)得到_failed读车号牌(7) _。
|
|
2013-05-23 12:24:58
一名年长妇女在被敲昨天死了下来由驾驶人以后。 司机有 (1) _no企图刹车 (刹车)。当警察要求他,一个人69,读停放的汽车的车号牌在 (路的)2 _side,人说这是 (3) _,因为它是有雾的。 实际上,它是一个晴天,⑷ 几企图,从5 (二)米_distance得到,人 (6) _failed读车号牌 (7) _。
|
|
2013-05-23 12:26:38
一名老妇被撞倒后驾车人士昨天去世了。驱动程序已尝试向制动 (刹车) (1) _ 否。当一名警察问他,一个男人 69,读车牌的一辆车停在路的 (2) _side 人说这是 (3) _,因为它是有雾的。事实上,那是一个阳光明媚的日子,⑷ 多次尝试,得到的两个米 (5) _distance,读取数人 (6) _failed 板 (7) _。
|
|
2013-05-23 12:28:18
一个年老的女人昨天在被一名乘汽车者击倒之后去世。司机有 (1) 制动的 _no 尝试 (??) 一名警察向他问 .When 的 .When, 69 的一个人,阅读被停放的一辆汽车的车号牌上 (2) 路的 _side,人说这是 (3)_,因为它有雾的。实际上,是阳光充足的一天,?若干尝试,到达从 (5) 二米的 _distance,人 (6)_failed 阅读车号牌 (7)_。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区