当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:17-October-2013: Thank you for your patience. The store has informed us that they are sending you a replacement pair of laces and you should receive them shortly! Thank you! -Clayton S.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
17-October-2013: Thank you for your patience. The store has informed us that they are sending you a replacement pair of laces and you should receive them shortly! Thank you! -Clayton S.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
17-10-2013:感谢您的耐心等待。店里已经通知我们,他们发送您更换一双鞋带,你应该尽快接受他们!谢谢!克莱顿。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
17 10月2013 :谢谢您的耐心。商店通知了我们他们送您一个替换对鞋带,并且您应该短期接受他们!谢谢!-克莱顿S。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
1710月2013 : 谢谢您的耐心。 商店通知了我们他们送您一个替换对鞋带,并且您应该短期接受他们! 谢谢! - Clayton S。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
2013 年 10 月 17 日: 谢谢您的耐心。店里已经通知我们,他们发送你一更换双鞋带的并且您应该收到他们不久 !谢谢!-克莱顿 s。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
2013 年 10 月 17 日:谢谢你的耐心。商店告知了我们他们在寄给你替代副带子和你不久应该接待他们!谢谢!- 克莱顿 S.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭