当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Much survival teaching takes the form of entertainment. It is quite often reflected in styles of speech and associated with culture-identification. Thus one teacher I observed employed a colloquial style of speech in his teaching. which he indulged to good effect from the control point of view. Another had a cosmopolit是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Much survival teaching takes the form of entertainment. It is quite often reflected in styles of speech and associated with culture-identification. Thus one teacher I observed employed a colloquial style of speech in his teaching. which he indulged to good effect from the control point of view. Another had a cosmopolit
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
太多的生存教學需要的娛樂形式。它往往體現在風格的演講,並與文化認同。因此我觀察到的一個老師僱用一個通俗的言論在他的教學風格。沉湎其中從控制的角度來看,效果良好。另一個有一個世界性的,年輕的,與它的風格,增強了他的身份與學生。另一個相關的幾乎所有的電視節目,他說自由使用的標準用語和複製情況和性格喜劇。少的身份相關聯的是教師的機智和幽默的形式。一個階段的方式幫助和樂趣常常衝著苦口婆心地,瘋狂地朝犯人。現實中幽默的位移抵消任何潛在的衝突。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
生存教學採取娛樂的形式。在講話樣式相當經常被反射并且同文化證明聯繫在一起。因而我觀察的一位老師雇用講話一個口語樣式在他的教學的。哪些他沉溺了對好作用從控制觀點。別的有一世界性,年輕, 「加強他的證明與學生的時髦的』樣式。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
生存教學採取娛樂的形式。 它在講話樣式相當經常被反射并且同文化證明聯繫在一起。 因而我觀察的一位老師在他的教學雇用講話口語樣式。 which he indulged to good effect from the control point of view. 另有一世界性,年輕, 「與它』加強他的證明與學生的樣式。 另關係了他對電視節目說的幾乎一切,做寬宏用途標準詞組和複製情況和字符喜劇。 較少『證明』聯合是老師機智和幽默的形式。 階段方式幫助,并且樂趣溫厚和瘋狂地經常被指揮往囚犯。 現實的位移在幽默中立化所有潛在的衝突。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
很多生存教學的娛樂形式。它是相當經常反映在樣式的演講中,文化認同與關聯。因而我觀察的一名教師在他的教學就業語音口語風格。而他從控制的角度看沉迷到良好的效果。另有一個國際大都會,青春的 'with-it' 風格,增強他的身份與學生。另一個相關的幾乎所有的東西,他說到的電視節目,自由利用標準的短語,並將複製情況和性格喜劇。關聯較少 '鑒定' 是教師的機智和幽默的形式。階段的方式説明,和樂趣常常針對溫厚和瘋狂地往犯人。現實在幽默中的位移中立化任何潛在的衝突。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭