当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:With increasing age, a lack of input to the suprachiasmatic nucleus (SCN), the biological clock of the brain, may accelerate de-activation of neurons involved in the generation of 24-h rhythm or output of this rhythm.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
With increasing age, a lack of input to the suprachiasmatic nucleus (SCN), the biological clock of the brain, may accelerate de-activation of neurons involved in the generation of 24-h rhythm or output of this rhythm.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
随着年龄的增加,缺乏输入视交叉上核(SCN),大脑的生物钟,可能会加速激活的神经元参与产生的24小时节律或输出,这样的节奏。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
随着年龄的增加,缺乏对suprachiasmatic中坚力量(SCN),脑子的生物钟的输入,也许加速在24-h这节奏节奏或产品的一代介入的神经元的钝化。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
随着年龄的增加,缺乏输入对suprachiasmatic中坚力量 (SCN),脑子的生物钟,也许加速在24-h这节奏节奏或产品的世代介入的神经元的钝化。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
随着年龄的增加,缺乏的视交叉上核 (SCN) 的大脑的生理时钟的输入可能会加速消除神经元活动的参与的代 24 h 节奏或输出这节奏。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
以与日俱增的年龄,缺少通向 suprachiasmatic 核心的输入 (SCN),脑子的生物钟,可能加速神经元的释放涉及 24-h 的一代韵律或输出这个韵律中。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭