当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Khajavi and Nazemi (2005) divided earnings quality into three categories: earnings persistence, levels of accruals and profit that reflect a commitment to economic transactions.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Khajavi and Nazemi (2005) divided earnings quality into three categories: earnings persistence, levels of accruals and profit that reflect a commitment to economic transactions.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
khaja​​vi nazemi(2005)分为盈余质量分为三类:盈余持续性,反映经济交易的承诺的预提费用及利润水平。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Khajavi和Nazemi (2005)划分了收入质量成三个类别:反射承诺对经济交易的收入增殖的坚持、水平和赢利。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Khajavi和Nazemi (2005) 分开的收入质量到三个类别里: 反射承诺到经济交易的收入增殖的坚持、水平和赢利。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Khajavi 和 Nazemi (2005) 划分的收入质量分为三类: 盈利持久性、 权责发生制和利润反映对经济交易的承诺的水平。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Khajavi 和 Nazemi (2005 年 ) 将收入质量分割为三分类:收入持续,反映对经济交易的一个承诺的水平的获利和利润。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭