|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:6 months after receipt of written notice from the CONSULTANT Offering the PLANT for performance test as per clause 13.12.1, if, Performance test cannot be conducted for reasons not attributable to the CONSULTANT是什么意思?![]() ![]() 6 months after receipt of written notice from the CONSULTANT Offering the PLANT for performance test as per clause 13.12.1, if, Performance test cannot be conducted for reasons not attributable to the CONSULTANT
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
顾问提供工厂进行性能测试,按第13.12.1条,收到书面通知后6个月,如果性能测试无法进行的原因不占顾问
|
|
2013-05-23 12:23:18
6个月,在书面通知的收据从提供性能测试的顾问的植物根据条目13.12.1后,如果,性能测试不可能为原因进行不可归咎于顾问
|
|
2013-05-23 12:24:58
6个月,在书面通知的收据从提供植物为性能测试的顾问根据条目13.12.1之后,如果,性能测试不可能为原因进行不可归属对顾问
|
|
2013-05-23 12:26:38
收到来自顾问公司提供植物为性能测试第 13.12.1,如果不能为理由不归因于顾问公司进行性能测试的书面通知后 6 个月
|
|
2013-05-23 12:28:18
在从根据条款提供植物用于表现测试的 顾问的书面通知的收据后 6 月 13.12.1,如果,表现测试不能为理由被进行不归因于 CONSULTANT
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区