当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Basing on the transaction volume and performance fluctuation status, the escalation level is being divided into four categories是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Basing on the transaction volume and performance fluctuation status, the escalation level is being divided into four categories
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
的基础上的交易量和业绩的波动状态,升级级别分为四类
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
根据交易容量和表现波动状态,逐步升级水平被划分成四个类别
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
根据交易容量和表现波动状态,逐步升级水平被划分成四个类别
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
基于交易记录的数量和性能波动状态,升级一级正在被分为四个类别
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭