当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As a noble Roman it is up to you to "seize the day" (carpe diem).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As a noble Roman it is up to you to "seize the day" (carpe diem).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
作为一个高贵的罗马,这是你来“只争朝夕”(及时行乐)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一高尚罗马它由您决定“占领天” (carpe diem)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因为一高尚罗马它是由您决定“占领天” (carpe diem)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它是由你来"把握今天"作为一个崇高的罗马 (及时行乐)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
作为一个高尚的古罗马人它全看你“抓住日” (carpe diem)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭