|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:“She has taken an art form, the short story, which has tended to come a little bit in the shadow behind the novel, and she has cultivated it almost to perfection,” Englund told The Associated Press.是什么意思?![]() ![]() “She has taken an art form, the short story, which has tended to come a little bit in the shadow behind the novel, and she has cultivated it almost to perfection,” Englund told The Associated Press.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
“她已经采取的一种艺术形式,短篇小说,往往在小说背后的影子一点点来,她培养了它几乎完美,”英格伦告诉美联社记者。
|
|
2013-05-23 12:23:18
“她采取了艺术形式,短篇小说,在阴影倾向于稍微来在小说后,并且她几乎耕种了它对完美”,英格伦告诉美联社。
|
|
2013-05-23 12:24:58
“她采取了艺术形式,短篇小说,在阴影倾向于稍微来在小说之后,并且她几乎耕种了它到完美”, Englund告诉伴生的Press。
|
|
2013-05-23 12:26:38
"她采取了一种艺术形式,短故事,往往在小说后面的阴影来一点点,和她有耕种它几乎完美,"恩格伦告诉美联社记者。
|
|
2013-05-23 12:28:18
“她送了一种艺术形式,短篇小说,有助于略微在小说后面的阴暗处来,她耕作了它几乎到完美,” Englund 告诉美联社。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区