|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:As the bid document are in Chinese (I do not read Chines) and there is no other description of the project other than your comments below and the Bid Bond IGC I cannot comment on the project as a whole,是什么意思?![]() ![]() As the bid document are in Chinese (I do not read Chines) and there is no other description of the project other than your comments below and the Bid Bond IGC I cannot comment on the project as a whole,
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
招标文件是在中国(我不读中国)和您的宝贵意见和投标保证金IGC项目以外有没有其他的描述,我无法评论这个项目作为一个整体,
|
|
2013-05-23 12:23:18
因为出价文件用中文(我不读脊椎),并且没有项目的其他描述除下面您的评论之外,并且投标保证金IGC我不可能对整体上项目评论,
|
|
2013-05-23 12:24:58
当出价文件用我 (不读脊椎的中文) ,并且没有项目的其他描述除您的评论之外如下,并且整体上投标保证金IGC我不可能评论对项目,
|
|
2013-05-23 12:26:38
作为对投标文件都用中文 (我没读过汉语) 和没有其他描述您下面的意见和我不能评论该项目作为一个整体,出价债券 IGC 以外的其他项目的
|
|
2013-05-23 12:28:18
作为努力文件在中国人中 ( 我不阅读脊椎骨 ) 和除了你的评论没有项目的其他描述在下边和努力债券我不能评论的 IGC 项目总体上,
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区