当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the delay in shipment or non-deli-very of the goods due to Force Majeur是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the delay in shipment or non-deli-very of the goods due to Force Majeur
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
延迟装运或非熟食非常的货物由于不可抗力
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在于的物品的发货或无法投递的延迟强迫Majeur
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
延迟在物品的发货或无法投递由于力量Majeur
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在装运或非-熟食店-非常的货物因不可抗力而延迟
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在发货中的延迟或非熟食很由于力量 Majeur 的货物中
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭