|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:You say that you love rain,but you open your umbrella when it rains.you say that you love the sun , but you fund shadow spot when the sun shines. You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows. This is why I am afraid, you say that you love me too.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
You say that you love rain,but you open your umbrella when it rains.you say that you love the sun , but you fund shadow spot when the sun shines. You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows. This is why I am afraid, you say that you love me too.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
您说您爱雨,但是您打开您的伞,当它rains.you说您爱太阳时,但是您资助阴影斑点,当太阳发光时。您说您爱风,但是您关上您的窗口,当风吹时。这就是为什么我害怕,您说您爱仿造。
|
|
2013-05-23 12:24:58
您说您爱雨,但是您打开您的伞,当它rains.you言您爱太阳时,但是您资助阴影斑点,当太阳发光时。 您说您爱风,但是您关上您的窗口,当风吹时。 这就是为什么我害怕,您说您也是爱我。
|
|
2013-05-23 12:26:38
你说你爱雨,但你打开你的伞时它 rains.you 说你爱太阳,但你基金阴影现货当阳光照耀的。你说你爱风,但是您关闭您的窗口,当风吹起时。这就是为什么恐怕,你说你也爱我。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区