|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:a) The product is permanently labelled or marked in a way that the contractor cannot alter or exchange products (e.g. heat brand, printed materials);是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
a) The product is permanently labelled or marked in a way that the contractor cannot alter or exchange products (e.g. heat brand, printed materials);
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
a)產品永久標記或標記的方式,承包商不能改變或外匯產品(如熱品牌,印刷材料);
|
|
2013-05-23 12:23:18
a) 產品永久地被標記或被標記用即承包商不可能修改或交換產品的方法(熱品牌,鉛印材料);
|
|
2013-05-23 12:24:58
) 產品永久地被標記或被標記用承包商不可能修改或交換產品即的 (方法。 熱品牌,鉛印材料);
|
|
2013-05-23 12:26:38
) 該產品是永久地加上標籤或標記方式承建商不能改變或交換產品 (例如熱品牌,印刷材料) ;
|
|
2013-05-23 12:28:18
) 产品永久被上贴标签或标明以一种承包商的方式不能更改或交换产品 ( 例如热度品牌,打印材料 ) ;
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区