|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Any failure resulting from an action or omission of one of the Parties, his agent or representative or sub-contractors of one of these obligations under the present Contract Agreement arising to direct damages or a loss for the other Party, shall be the subject of a compensation on the part of the defaulting Party in f是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Any failure resulting from an action or omission of one of the Parties, his agent or representative or sub-contractors of one of these obligations under the present Contract Agreement arising to direct damages or a loss for the other Party, shall be the subject of a compensation on the part of the defaulting Party in f
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
任何故障造成的作为或不作为当事方之一,其代理人或代表或分包商之一本合同协议下的责任所产生的直接损失或亏损另一方应的主题,赞成反对一切行动,成本,通知,索赔和要求,并从它造成的负债向对方违约方的部分补偿。
|
|
2013-05-23 12:23:18
所有失败起因于行动或遗漏其中一个党、他的代理或者代表或者转承包商这些义务之一根据出现当前的合同约定指挥损伤或损失另一个党的,将是报偿的主题在默认的党部分作为厚待对另一个党反对所有行动、费用、通知、要求和要求和责任起因于它。
|
|
2013-05-23 12:24:58
所有失败起因于行动或遗漏其中一个党、他的代理或者代表或者转承包商这些义务之一根据当前合同协议书出现指挥损伤或损失为另一个党,将是报偿的主题在默认的党部分作为厚待对另一个党反对所有行动、费用、通知、要求和要求和责任起因于它。
|
|
2013-05-23 12:26:38
行动或遗漏的一方,他的代理或代表或分包商之一的这些根据本合同协定为另一方直接损失或损害所产生的义务而造成的任何故障须赔偿违约方在忙向另一方对所有的操作中的问题成本、 通知、 索赔和要求和它所引起的法律责任。
|
|
2013-05-23 12:28:18
因一次行动或聚会之一,他的代理或这些在出现为其他党控制损害或一种损失的目前的合同协议下的义务之一的代表或分销商的省略而产生的任何故障,将是主题补偿上在到针对所有行动,费用,通知,要求和需求和因它而产生的债务的其他党的好感中的部分撤销指责党。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区