当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A customer eating sashimi (raw fish) at a high-end sushi restaurant in Tokyo in this file photo taken on July 16, 2013. There have been red faces across Japan since Osaka-based Hankyu Hanshin Hotels (HHH) admitted last month that eight directly-managed hotels in Osaka, Tokyo, Kyoto and Hyogo prefecture had been serving是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A customer eating sashimi (raw fish) at a high-end sushi restaurant in Tokyo in this file photo taken on July 16, 2013. There have been red faces across Japan since Osaka-based Hankyu Hanshin Hotels (HHH) admitted last month that eight directly-managed hotels in Osaka, Tokyo, Kyoto and Hyogo prefecture had been serving
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
吃刺身(生鱼片)客户在高端的东京寿司店在2013年7月16日拍摄的照片在这个文件中。总部设在大阪的阪急阪神酒店(HHH)上个月承认,8个直接管理的酒店在大阪,东京,京都和兵库县一直担任分面值的食物多年以来日本各地已经有红色的面孔 -
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
吃生鱼片(生鱼)的顾客在一个高端寿司餐厅在2013年7月拍的这张文件照片的东京16日。有在日本的红脸从(HHH)上个月被承认的基于大阪的Hankyu Hanshin旅馆八在大阪直接处理了旅馆,东京,京都,并且兵库县多年来为子同水准食物服务-
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
吃生鱼片生鱼的 (顾客) 在一家高端寿司餐馆在东京在2013年7月采取的这张文件相片16日。 有红脸横跨日本从HHH上个月被承认的基于大阪的 (Hankyu) Hanshin旅馆八在大阪直接处理了旅馆,东京,京都,并且Hyogo专区是服务次级同水准食物多年来-
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在此文件张照片摄于 2013 年 7 月 16 日在东京的高端寿司餐厅吃生鱼片 (生鱼) 的客户。有红色的面孔日本各地以来一直设在大阪阪急阪神酒店 (HHH) 承认上个月在大阪、 东京、 京都和兵库县 8 个直接管理酒店一直低于平均水平食品年-
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
吃 sashimi 的一位客户 ( 未加工的鱼 ) 在此文件在东京的一家高端寿司餐馆被具有的照片 2013 年 7 月 16 日。有过红色脸在自从基于大阪的 Hankyu Hanshin 旅馆的日本另一边 (HHH) 承认在大阪,东京,京都和 Hyogo 辖区的八家直接管理的旅馆一直在对待子标准的上个月食物多年来 -
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭