|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:asia destination management companies are reporting a period of stability with their key European accounts settled,giving them a chance to focus on getting new business while keeping normal guard on existing ones.是什么意思?![]() ![]() asia destination management companies are reporting a period of stability with their key European accounts settled,giving them a chance to focus on getting new business while keeping normal guard on existing ones.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
亚洲目的地管理公司是其关键的欧洲结算报告一个稳定的时期,让他们有机会专注于获得新的业务,同时保持现有的正常后卫。
|
|
2013-05-23 12:23:18
亚洲目的地管理公司报告稳定的期间与他们的被安定的关键欧洲帐户的,给他们机会集中于得到新的事务,当保留在现有的那些时的正常卫兵。
|
|
2013-05-23 12:24:58
亚洲目的地管理公司在现有的那些时报告稳定的期间以他们的被安定的关键欧洲帐户,给他们机会集中于得到新的事务,当保留正常卫兵。
|
|
2013-05-23 12:26:38
亚洲目的地管理公司报告稳定的时期与安定,他们关键欧洲客户让他们集中精力同时保持正常的警卫队上现有的新的业务机会。
|
|
2013-05-23 12:28:18
亚洲目标管理公司以而继续正常的卫兵被确定,给他们着重于变得新商业的一次机会的他们的主要欧洲帐户在报告一段稳定性现有。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区