|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:the hard way of my later life was a direct result of the injury on the character (I think the biggest injuries for me is in terms of character).是什么意思?![]() ![]() the hard way of my later life was a direct result of the injury on the character (I think the biggest injuries for me is in terms of character).
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我以后的生活是艰辛的道路直接导致性格上的伤害(我觉得对我来说是最大的伤害在性格方面)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我的最新生活坚硬方式是伤害的一个直接结果在字符(我的认为我的最大的伤害是根据字符)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我的最新生活坚硬方式是伤害的一个直接结果在我认为 (的字符最大的伤害为我是根据字符)。
|
|
2013-05-23 12:26:38
硬的我以后的生活方式是直接造成损伤对字符的 (我想为我的最大伤害是字符)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我的更迟的生活的困难的方法是文字上的受伤的一个直接结果 ( 我认为对于我的最大的受伤者就文字而言 )。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区