当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:‘What do they want with him, the goyim?!! What has he done to them?’ The Tramp, small and powerless, was taunted and hounded by authorities who hated him without reason, in what appeared to American Jews as the enactment of the Jewish condition. Hannah Arendt wrote in 1944 that Chaplin symbolised the ‘effrontery of the是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
‘What do they want with him, the goyim?!! What has he done to them?’ The Tramp, small and powerless, was taunted and hounded by authorities who hated him without reason, in what appeared to American Jews as the enactment of the Jewish condition. Hannah Arendt wrote in 1944 that Chaplin symbolised the ‘effrontery of the
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“他们想要什么与他的非犹太人?!他做了什么呢?“的流浪汉,小而无力回天,被嘲弄和追逐当局没有理由恨他,似乎美国犹太人作为犹太人条件制定。汉娜·阿伦特写道:在1944年,卓别林象征“可怜的'小'谁不承认阶级的世界秩序,因为他认为既不是为了,也不是为自己讨回公道YID厚颜无耻”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“什么他们要与他, goyim ?!!什么有他做对他们?”流浪者,小和无力,由恨他,不用原因,在的当局嘲弄并且追逐什么出现给美国犹太人作为犹太情况的制定。汉娜・阿伦特在1944年写道卓别林象征了“厚颜无耻穷“一点Yid”谁不认可世界的类顺序,因为他在它不看命令和正义为他自己”
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
`什么他们要与他, goyim ?!! 什么有他做对他们?’ 流浪者,小和无力,由恨他,不用原因,在的当局嘲弄并且追逐什么出现对美国犹太人作为犹太情况的制定。 Hannah Arendt在1944年写卓别林象征了恶劣的`的`厚颜无耻少许Yid’谁不认可世界的类顺序,因为他在它不看命令和正义为他自己’
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
' 他们想要与他非犹太人? !他对他们做了什么?'流浪汉,小和无能为力,是嘲笑与恨他没有理由在什么出现美国犹太人作为犹太条件的成文法则的当局不放过。汉娜 · 阿伦特在 1944 年写了卓别林象征 ' 放肆 '骗徒' 不承认世界的类顺序,因为他看见在它既不令穷人的为自己伸张正义,也不 '
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
' 他们跟他一起想要什么, goyim?!!他跟他们做什么?' 重步行走,小和无力,被无端地讨厌他的当局奚落和追捕,在什么中来说好象的犹太条件的制定美国犹太人。汉娜 Arendt 将 1944 年写入那卓别林用符号象征 ' 穷人的厚颜无耻 ' 小 Yid ' 谁不认识世界的课次序因为他在它明白次序和自己的正义都不 '
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭