当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It seemed to take longer for computer scientists to elicit knowledge from experts than to write the expert system software.This “knowledge acquisition bottleneck”became a salient problem (see Hayes-Roth,Waterman, & Lenat, 1983 ).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It seemed to take longer for computer scientists to elicit knowledge from experts than to write the expert system software.This “knowledge acquisition bottleneck”became a salient problem (see Hayes-Roth,Waterman, & Lenat, 1983 ).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它似乎需要更长的计算机科学家引出知识的专家比写的专家系统software.this的“知识获取瓶颈”,成为一个突出的问题(看到海耶斯罗斯,威迪,lenat,1983)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它似乎花费很多时间为了计算机学家能得出从专家的知识比写专家系统软件。这个“获取知识瓶颈”成为了一个明显问题(参见海斯罗思、船夫, & Lenat, 1983)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它似乎很多时间花费为了计算机学家能得出知识从专家比写专家系统软件。这个“获取知识瓶颈”成为了一个明显问题 (看见海斯Roth,船夫, & Lenat 1983年 )。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它似乎需要更长时间的计算机科学家,征求专家比编写专家系统软件的知识。这个"知识采集瓶颈"成为了最突出的问题 (见海斯 · 罗斯、 船夫,& Lenat,1983年)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它好象为电脑科学家花长时间从专家得出知识比写专家系统 software.This“知识获取瓶颈”成为一个 salient 问题 ( 看见贺氏罗斯, Waterman 和 Lenat, 1983)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭