当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Customer-initiated request for Services to be performed. An A.R will be considered valid when Alcatel-Lucent acknowledges the request for assistance and confirms acknowledgement by providing Customer with an AR tracking number (call number, ticket number).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Customer-initiated request for Services to be performed. An A.R will be considered valid when Alcatel-Lucent acknowledges the request for assistance and confirms acknowledgement by providing Customer with an AR tracking number (call number, ticket number).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
客户发起的请求要执行的服务。 AR将被视为有效,当阿尔卡特朗讯承认协助请求,并确认通过为客户提供的AR跟踪号码(来电号码,准考证号)确认。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
顾客被创始的要求服务执行。A.R将被认为合法,当阿尔卡特朗讯承认要求协助并且通过提供顾客证实承认以AR追踪号码(索书号,票数字)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
顾客被创始的要求服务执行。 A.R将被认为合法,当Alcatel朗讯科技公司承认要求协助并且通过提供顾客证实承认以AR追踪号码 (索书号,票数字)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
客户发起要履行的服务请求。A.R 将被视为有效,当阿尔卡特-朗讯承认所请求的协助和提供跟踪编号 (呼叫号码、 票据号码) AR 与客户确认确认。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
用于有待实行的服务的客户发起的请求。一 A.R 在阿尔卡特朗讯承认请求时将被认为是有效以获得帮助和通过为客户提供一个 AR 跟踪数字确认承认 ( 图书编目号码,票数字 )。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭