|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In the event of a service interruption caused by accident, disaster, or terrorism ALCATEL-LUCENT will make every commercially reasonable attempt to restore service on the Maintained Products.是什么意思?![]() ![]() In the event of a service interruption caused by accident, disaster, or terrorism ALCATEL-LUCENT will make every commercially reasonable attempt to restore service on the Maintained Products.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在发生的服务中断而造成的事故,灾害或恐怖主义阿尔卡特朗讯将尽商业上合理的努力恢复服务,保持产品。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在偶然地导致的服务中断情形下,灾害或者恐怖主义ALCATEL-LUCENT将做每个商业合理的尝试恢复在被维护的产品的服务。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在事故造成的服务中断情形下,灾害或者恐怖主义ALCATEL-LUCENT在被维护的产品将做每商业合理的企图恢复服务。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在服务中断造成的意外事故、 灾害、 或恐怖主义阿尔卡特-朗讯将使每一次合理的商业尝试还原上保持产品的服务。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在服务中断的情况下 由事故,灾难,或恐怖主义阿尔卡特朗讯造成会使变得每商业上恢复有关被维持的产品的服务的合理的尝试。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区