当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Serving small rather than large customers or densely rather than sparsely situated customers are other examples in which the best way to configure marketing, order processing, logistics, and after-sale service activities to meet the similar needs of distinct groups will often differ.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Serving small rather than large customers or densely rather than sparsely situated customers are other examples in which the best way to configure marketing, order processing, logistics, and after-sale service activities to meet the similar needs of distinct groups will often differ.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
작은 것이 아니라 큰 고객이나 밀도가 오히려 드문 드문 자리 이상의 고객 서비스를 제공하는 것은 별개의 그룹의 유사한 요구를 충족하기 위해 마케팅, 주문 처리, 물류 및 판매 후 서비스 활동을 구성하는 가장 좋은 방법은 자주 다를 수있는 다른 예입니다.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
작고 보다는 오히려 큰 고객은 또는 조밀하게 봉사 보다는 오히려 부족하게 놓인 고객 매매, 주문 처리, 근수 및 판매 후 서비스 활동을 형성하는 명료한 그룹의 유사한 필요를 충족시키기 위하여 제일 방법이 수시로 다를 다른 보기이다.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
제공 또는 밀도가 띄엄띄엄 자리 잡고 고객 보다 큰 고객 보다는 마케팅, 주문 처리, 물류, 그리고 고유 그룹의 비슷한 요구를 충족 시킬 판매 후 봉사 활동을 구성 하는 가장 좋은 방법은 자주 다를 것 이다 다른 예입니다.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
为小,而非大客户提供服务或密集,而非稀少地座落客户是其他例子,其中配置营销,次序处理,物流,独特的团体的满足类似需要的出售后的服务活动的最佳方法将经常不同。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭