当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The cultural barriers not only have brought a series of questions to the translation of advertisement, but also increase the difficulty of translator’s action. Whether advertisement translation can achieve the expected function, to a great extent, it depends on whether readers fully understand, approve and accept.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The cultural barriers not only have brought a series of questions to the translation of advertisement, but also increase the difficulty of translator’s action. Whether advertisement translation can achieve the expected function, to a great extent, it depends on whether readers fully understand, approve and accept.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
文化上的障碍,不仅带来了一系列的问题,广告翻译,但翻译的动作也增加了难度。广告翻译是否能实现预期的功能,在很大程度上,这取决于读者是否充分理解,批准并接受。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
文化障碍给广告的翻译不仅带来了一系列的问题,而且增加译者的行动困难。广告翻译是否可能达到期望的作用,到大规模范围,它取决于读者是否充分地了解,批准并且接受。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
文化障碍给广告的翻译不仅带来了一系列的问题,而且增加译者的行动困难。 广告翻译是否可能达到期望的作用,到大规模范围,它取决于读者是否充分地了解,批准并且接受。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
文化障碍不仅带来了一系列的问题对翻译的广告,而且还增加的译者的操作难度。是否广告翻译可以实现预期的功能,很大程度上,它取决于是否读者充分理解、 批准和接受。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
文化障碍不仅将一系列问题带给了广告的翻译,而且增长译员的行动的困难。是否广告翻译可以实现被期待的功能,在很大程度上,它取决于是否读者完全懂得,批准和接受。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭