|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Framed as a conversation and not a statement, they are inherently unstable, continually unfolding and changing in response to new data, new perspectives, and new insights.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Framed as a conversation and not a statement, they are inherently unstable, continually unfolding and changing in response to new data, new perspectives, and new insights.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
框定为一个会话,而不是一份声明中,他们本质上是不稳定的,不断展开和不断变化以应对新的数据,新的观点和新的见解。
|
|
2013-05-23 12:23:18
构筑作为交谈而不是声明,他们是本能上不稳定的,不断地展开和改变以回应新的数据、新看法和新的洞察。
|
|
2013-05-23 12:24:58
构筑作为交谈而不是声明,他们是固有地不稳定的,连续地展开和改变以回应新的数据、新看法和新的洞察。
|
|
2013-05-23 12:26:38
构筑作为一谈话和不是语句,它们是本来就不稳定,不断展开和不断变化的响应新数据、 新观点和新的见解。
|
|
2013-05-23 12:28:18
有前途随着一次对话和不是一份声明,他们是固有不稳定的,连续地回应新数据,新远景,新洞察力展开和改变。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区