|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Dechow and Skinner underline that academics have mainly focused on contractual incentives, much more than on the influence of capital markets on earnings management and that “this focus has been sustained by the assumption that markets are efficient”.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Dechow and Skinner underline that academics have mainly focused on contractual incentives, much more than on the influence of capital markets on earnings management and that “this focus has been sustained by the assumption that markets are efficient”.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
dechow和斯金纳强调,学者主要集中在合同的激励,不是资本市场对盈余管理的影响,并认为“这个重点一直持续由假设市场是有效的”等等。
|
|
2013-05-23 12:23:18
德肖和斯金纳在下面划线院主要集中于契约刺激,更多比在资本市场的影响对收入管理,并且“这个焦点由假定承受了市场是高效率的”。
|
|
2013-05-23 12:24:58
院主要集中于契约刺激的Dechow和皮货商强调, much more比在资本市场的影响对,并且“这个焦点由假定承受了的收入管理市场是高效率的”。
|
|
2013-05-23 12:26:38
德肖和斯金纳强调学者主要有侧重合同奖励,而作的很多比对盈余管理对资本市场的影响,而且"这一重点一直持续的市场是有效的假设"。
|
|
2013-05-23 12:28:18
学者主要有的 Dechow 和 Skinner 下划线侧重于契约的奖励,远远超出在资本市场的影响上在收入管理上和那“这个焦点被假设承受了那市场是有效的。”
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区