当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This notation follows Fama and French (1987).In a normal market forward prices should exceed spot prices by an amount that is equivalent to interest costs and storage costs and any deviation from this is explained via the so-called convenience yield. This quantity is a marginal spread component which can be modeled as 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This notation follows Fama and French (1987).In a normal market forward prices should exceed spot prices by an amount that is equivalent to interest costs and storage costs and any deviation from this is explained via the so-called convenience yield. This quantity is a marginal spread component which can be modeled as
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这个符号如下法玛和法国(1987),在一个正常的市场远期价格超过现货价格的数额,相当于利息成本和存储成本,并从这个任何偏离是通过所谓的便利收益解释。这个数量是可以建模为一个选项,在即期和远期价格之间的正价差边缘蔓延的组成部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这个记法跟随Fama和French (1987)。在一个正常市场上向前价格应该由与利息费用是等效的,并且保管费和所有偏差从此通过所谓的便利出产量解释的数额超出现货价格。这个数量是可以被塑造作为在正面传播的一个选择在斑点和向前价格之间的一个少量的传播组分。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这个记法跟随Fama和法国人 (1987年)。在一个正常市场上向前价格应该由与利息费用是等效的,并且存贮费用和所有偏差从此通过所谓的便利出产量解释的数额超出现货价格。 这个数量是在正面传播可以被塑造作为一个选择在斑点和向前价格之间的一个少量的传播组分。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这种表示法如下 Fama 和法语 (1987 年)。在一个正常的市场远期价格应该超过现货价格由相当于利息费用和存储费用金额和任何偏离这解释通过所谓便利收益。这个数量是边际蔓延组件,可以建模为现货和期货价格之间积极传播上的一个选项。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这个符号沿着 Fama 和法语 (1987 年 ) 一个正常的市场向前为其定价的 .In 应该超出现货价格等于兴趣损失和存储费用和从这的任何偏离的一个数量通过所谓的方便产量被解释。这数量在点之间的一次肯定的盛宴像一个选项一样是可以被模拟的一个边缘被散布的组件和向前定价。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭