当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:-In the worst year for flowers, in the bustling hold true chun, weeds in the rest of dispute in mind.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
-In the worst year for flowers, in the bustling hold true chun, weeds in the rest of dispute in mind.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
- 在最坏的一年的花,在繁华保持真春,野草在心中纠纷休息。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
-在花,在奔忙在头脑里适用chun,杂草的最坏的该年在其余争执。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
-在最坏的该年为花,在奔忙在其余在头脑里适用春,杂草争执。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
-在糟糕的一年的花,在繁华举行真正春,杂草的争端在头脑中的其余部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
- 在熙熙攘攘的控制中,在对花为的最坏的年真的陈,黑纱带在其余的争论中在头脑中。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭