当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:They were judged to be of particular relevance to the type of traffic accidents in which adolescents are typically involved, that is, accidents caused by speeding and loss of control over the vehicle.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
They were judged to be of particular relevance to the type of traffic accidents in which adolescents are typically involved, that is, accidents caused by speeding and loss of control over the vehicle.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
他们被判定为特别在青少年通常涉及交通意外的类型的相关性,也就是说,事故造成的超速和对车辆失去控制。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他们判断是与交通形式的特殊相关性青少年典型地介入,即,控制加速和损失造成的事故对车的事故。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
他们判断是与交通形式的特殊相关性青少年是典型地介入,即,控制加速和损失造成的事故对车的事故。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他们被认为是特别相关的类型的青少年在通常涉及,就是交通意外事故超速驾驶和失去对车辆的控制造成的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
他们被评判对在其青少年通常被涉及的交通事故的类型有特别的相关性也就是说,事故由加速和对车辆的控制的损失造成。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭