当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Since the vessel was turbine powered and had been laid up for several years it was considered likely that at prevailing market prices the vessel would be sold for scrapping. In the final paragraph the article discusses a further significant decision by the group to sell its dry bulk fleet and concentrate entirely on th是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Since the vessel was turbine powered and had been laid up for several years it was considered likely that at prevailing market prices the vessel would be sold for scrapping. In the final paragraph the article discusses a further significant decision by the group to sell its dry bulk fleet and concentrate entirely on th
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
由于容器是涡轮动力,并已放置了数年它可能是按现行市价的容器将考虑报废出售。在最后一段的文章讨论了进一步显著决定由集团出售其干散货船队,完全集中在油轮市场的战略决策,以牺牲业务提供现金,让剩下的继续的一部分,基于一个信念,对于油轮市场的前景比那些干货市场更好。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
自从船是供给动力的涡轮,并且被放置了可能被考虑的几年以战胜的市场价船为废弃将被卖。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
自从船是供给动力的涡轮,并且被放置了它可能被考虑的几年以战胜的市场价船为废弃将被卖。 在最后的段文章由小组在罐车市场上谈论一个进一步重大决定卖它的干燥大块舰队和整个地集中牺牲事务的一份的一个战略决策提供现金允许剩下的人根据信仰继续,罐车市场的远景比那些好为干货市场。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
因为涡轮动力和几年来,它被认为有可能,在当时的市场价格已奠定一艘船只将卖拆解的。在最后一段本文讨论组,出售其干散货船队和完全集中在油轮市场进一步重大决定 — — 战略决定,牺牲一个的部分业务,提供现金,让剩下的人若要继续,基于信念,油轮市场的前景是比那些为干货市场更好。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
自从船是被发动和有的涡轮几年来储存它被认为是可能那对盛行市价船会被卖互相殴打。在最后段落中文章通过团体讨论进一步显著决定销售其干容积舰队,完全在油船市场上集中牺牲提供允许剩下的继续的现金的商业的部分的一个战略性决定,根据对于油船市场的前景是比那些更好的一个信念干货物市场。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭