|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:If and whenever any difference shall arise between the Company and any of the members of their representative touching the construction of any of the article herein contained or any Act ,matter or thing made, done or omitted in regard to the rights and liabilities arising hereunder or arising out of the regulation exis是什么意思?![]() ![]() If and whenever any difference shall arise between the Company and any of the members of their representative touching the construction of any of the article herein contained or any Act ,matter or thing made, done or omitted in regard to the rights and liabilities arising hereunder or arising out of the regulation exis
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
如果任何差额,本公司及其任何代表接触的任何本文所载文章,或任何行为,事宜或事情做,作出或遗漏作出关于本协议而产生的权利和义务或建造的成员之间产生因当事人的法规,或其中的任何原因,这些礼物或与现有的规管,有关差额应立即交由两名仲裁员,一名由当事双方各自指定和第三名仲裁员可以通过选择两名仲裁员,如果认为有必要,按照仲裁法,2001年进入规定的审议。
|
|
2013-05-23 12:23:18
(连)
如果; 即使; 假如, 要是; 是否
(名)
条件; 设想
|
|
2013-05-23 12:24:58
如果和,每当所有区别将出现在公司之间,并且其中任一名接触任何文章此中从容或中的任一的建筑的他们的代表的成员行动,关于权利和责任或事被做,做或者被省去的问题在此之下出现或出现从存在党之间的章程中根据这些礼物的原因或法规或者任何一个,这样区别立即将提到二位仲裁人,每个党和第三位仲裁人将任命的一个也许由二位仲裁人选择,如果视为必要,在进入在考虑之前与仲裁行动的供应符合, 2001年。
|
|
2013-05-23 12:26:38
如果和当任何差异应公司与任何触摸此处所载文章或任何作为、 事宜或事情所作的任何建设其代表成员之间出现问题时,作出或不作出有关的权利和责任本协议产生或因这些缔约方之间现有的规管措施造成介绍或法规的或任何人,这种差异应立即提交给两名仲裁员,由每个缔约方和第三名仲裁员任命可能会选择一个由两名仲裁员,如果认为有必要,在关于审议根据仲裁法 》 的规定,2001年进入前。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区