当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Star,asterisk,or other doo-dad at the margin:to be used sparingly,to emphasize the ten or twenty most important statements in the book是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Star,asterisk,or other doo-dad at the margin:to be used sparingly,to emphasize the ten or twenty most important statements in the book
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
星,星号或其他的斗爸爸在边际上:要谨慎使用,强调书中的十年或二最重要的语句
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
星、星号,或者其他小装饰物在边际:稀少将使用,强调在书的十个或二十个最重要的声明
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
星、星号,或者其他小装饰物在边际:稀少将使用,强调十个或二十个最重要的声明在书
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
明星、 星号或其他斗爸爸在边距: 要谨慎使用,以强调在这本书中的十个或二十最重要语句
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
星,星号,或在 margin:to 的其他小饰品 sparingly 被使用,强调书的十或二十份最重要声明
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭